Proyecto: Una Cosecha Justa

Diseño de CONTENIDOS para materiales de divulgación sobre

trabajo agrícola en condición de migración.

 

Términos de Referencia

 

Solicitamos: Consultoría Diseño de contenidos para materiales de divulgación

Lugar: Oaxaca de Juárez, Oaxaca.

Cierre de la convocatoria: 30 de julio de 2024 

Descarga aquí los Términos de Referencia.

 

1. Antecedentes

Solidaridad Internacional Kanda AC. (SiKanda) es una organización oaxaqueña que acompaña procesos participativos de desarrollo local sustentable, junto con personas que habitan en comunidades en situación de vulneración de derechos, particularmente aquellas con un alto grado de marginación y/o estigmatización. SiKanda promueve y facilita iniciativas en cinco áreas de trabajo: recicladores y derechos; juventudes visibles; comunidades en movimiento; caminos de equidad y hábitat sustentable; respetando los derechos de las personas a decidir el tipo de desarrollo que desean y facilitando el aprendizaje mutuo entre aquellos que participan directamente en un proyecto y las personas que subvencionan el mismo. SiKanda incorpora como ejes transversales en su trabajo la perspectiva de género, interculturalidad, intergeneracionalidad, sustentabilidad y el enfoque derechos humanos, motivando en todo momento la participación de niñeces, juventudes y personas adultas en todos los programas.

2. Justificación

El proyecto “Una Cosecha Justa” se implementa en comunidades de la región mixteca oaxaqueña con financiamiento de World Vision México, con quien SiKanda lleva 7 años colaborando. Tiene como sede el municipio de Santiago Juxtlahuaca y su implementación abarca un periodo de 2024 a 2026. El proyecto tiene como objetivo incrementar el uso de mecanismos de protección por parte de los trabajadores en los sectores de chile, pimiento y tomate, incluidos los estados de Baja California, Baja California Sur y Chihuahua a través de fortalecer las capacidades de los actores laborales desde las comunidades de origen en:

  • Identificación de violaciones a sus derechos, sobre todo, laborales.
  • Identificación de condiciones laborales inaceptables y delictuosas: trabajo forzado y trabajo infantil.
  • Acceso a mecanismos de protección y libertad de asociación.
  • Reclutamientos responsables y estrategias de negociación.
  • Mecanismos de denuncia y de reporte de violaciones y delitos laborales.

Las personas trabajadoras agrícolas, muchas de las cuales son migrantes, están expuestas regularmente a abusos como discriminación, acoso sexual, explotación laboral, condiciones de trabajo inseguras y precarias, y violencia física por parte de empleadores y otras personas trabajadoras. A veces, las/los jornaleros no conocen las leyes laborales para su protección, dejándoles en la indefensión frente a retención de salario, trabajan hasta 15 horas por día bajo amenaza de despido y reciben pagos de salario inferior al mínimo o ningún pago en absoluto. Informes señalan que algunos trabajadores han sido amenazados con violencia física o maltratados físicamente, restricción de movimiento e infracciones de seguridad y salud en el trabajo. Por otro lado, la mayoría de las personas trabajadoras agrícolas migrantes son de origen indígena y sus familias también enfrentan desafíos únicos como limitadas oportunidades educativas; materiales no traducidos a sus idiomas; discriminación por no hablar ni escribir en español; segregación económica y falta de documentación en sus idiomas. Según estadísticas nacionales, uno de cada 10 personas trabajadoras agrícolas que habla una lengua indígena es monolingüe; por lo que, estos desafíos a menudo aumentan la probabilidad de trabajo infantil, migración o una mayor participación en trabajos con salarios bajos y, a su vez, aumenta el riesgo de explotación laboral.

3. Objetivos de la consultoría 

La consultoría tiene como objetivo diseñar contenidos de 4 materiales de divulgación dirigidos a autoridades municipales sobre problemáticas en torno a la migración laboral que realizan personas oaxaqueñas hacia estados del norte del país, descritas abajo. La consultoría no incluye el diseño editorial ni la impresión de los materiales. El servicio abarca un período de agosto a noviembre del 2024 y los días de entregas serán consensuados con el equipo operativo del proyecto.

4. Principales actividades

Con el seguimiento de la Coordinación del Proyecto  “Una Cosecha Justa”, la persona consultora tendrá la responsabilidad de:

  1. Elaborar un plan de trabajo con cronograma de fechas de entrega de avances y resultados finales.
  2. Diseñar los contenidos de cada uno de los 4 materiales temáticos con enfoques de derechos humanos, género, interculturalidad e intergeneracionalidad.
  3. Asesorar a la persona traductora al mixteco y triqui para conseguir la pertinencia de los mensajes.
  4. Presentar las propuestas de contenidos al equipo operativo del proyecto y la consultoría de diseño editorial para su retroalimentación.
  5. Asistir a las reuniones que establezca la Coordinación del Proyecto “Una Cosecha Justa” para  la discusión  acerca de las propuestas y avances.

Las temáticas a abordar en los materiales son:

Material 1. MIGRACIÓN LABORAL

  • Tipos de migración interna laboral
  • Características de la migración interna laboral
  • Desmitificación de la migración laboral
  • Racismos en torno a la migración laboral

Material 2. DERECHOS Y CONDICIONES DIGNAS DE TRABAJO AGRÍCOLA

  • Concepto y características del Trabajo agrícola
  • Derechos laborales
  • Reclutamiento responsable
  • Condiciones dignas de trabajo
  • Tipos de Violencias en el trabajo agrícola: violencias por razones de género, acoso y hostigamiento sexual y laboral, discriminación.

Material 3. VIOLENCIAS CONTRA PERSONAS  TRABAJADORAS MIGRANTES

  • Trabajo infantil
  • Trabajo forzado
  • Explotación laboral
  • Acoso y hostigamiento
  • Violencia laboral
  • Trata de personas

Material 4. SISTEMAS DE JUSTICIA, MECANISMOS DE DENUNCIA Y PROTECCIÓN PARA PERSONAS TRABAJADORAS MIGRANTES

  • Violencias en el entorno laboral
  • Mecanismos de denuncia de violencias laborales en condición de migración
  • Mecanismos de protección a derechos laborales y de personas migrantes.

5. Perfil  y habilidades 

Formación y experiencia:

  • Profesional Titulado en el área de Derecho, Ciencias políticas, Ciencias Sociales, Antropología, Sociología y Humanidades,
  • Experiencia de al menos 3 años de trabajo con perspectiva en derechos humanos, interculturalidad y, deseable, en perspectiva de género.
  • Excelente nivel de expresión escrita.
  • Conocimientos en temas: derechos laborales, flujos migratorios, derechos humanos, derechos de niñeces, racismos y discriminaciones en contextos laborales, violencias en migración laboral, trabajo infantil, trabajo forzoso y otras violencias laborales.

NOTA: Es sumamente importante que la persona se identifique con la organización, promoviendo y respetando los valores de SiKanda. 

6. Productos a entregar:

  • Plan de trabajo con cronograma
  • Propuestas de contenidos y de formatos de 4 materiales de divulgación requeridos.
  • 4 documentos con la información de los temas antes mencionados, de manera esquemática (para su posterior diseño), con una extensión de 10 a 15 páginas, en formato digital y versión editable. Las especificaciones del escrito serán compartidas en la primera reunión de trabajo con el equipo operativo del proyecto.

Todos los productos se considerarán de entrega final con la aprobación previa de la Coordinación del Proyecto Una Cosecha Justa.

7. Política de Protección para Niñas, Niños y Adolescentes (NNA):

Como parte del compromiso de la organización para el trabajo con NNA, particularmente aquellos en situación de vulneración de derechos, SiKanda cuenta con una amplia Política para el Trabajo con NNA, así como su Código de Conducta, el cual es aplicable a cualquier persona, parte del personal, tallerista o voluntariado, donante, socio o proveedor, que colabore con SiKanda, por lo que además del proceso ordinario de contratación deberán:

  • Si él o la candidata son seleccionados para el proceso de entrevista, esta incorporará preguntas específicas sobre protección de NNA y se le requerirá a la persona revisar de forma previa la Política de Protección Infantil de SiKanda
  • El candidato/a deberá expresar su intención de firmar y cumplir cabalmente con la Política de Protección para NNA de SiKanda en caso de ser seleccionado/a.

8. Condiciones de trabajo:

La persona será contratada bajo la figura de Servicios Profesionales, por lo que es fundamental que pueda expedir el recibo o factura correspondiente. El pago se realizará por el diseño de contenidos de los 4 materiales de divulgación. El pago será a contra entrega de los materiales comprometidos y, a satisfacción de la Coordinación del Proyecto  “Una Cosecha Justa”. El monto de pago se concretará en las entrevistas.

9. Postulación:

Las personas/consultoría interesadas, deberán enviar un correo electrónico con el asunto “Diseño de CONTENIDO para materiales de divulgación sobre el trabajo agrícola en condición de migración.” a: jessica@sikanda.org y pera@sikanda.org, e incluir la siguiente documentación, antes del  30 de julio de 2024:

  1. CV actualizado
  2. Escritos de autoría propia para ejemplificar redacción.
  3. Propuesta de trabajo que incluya posible cronograma.
  4. Constancia fiscal actualizada a 2024
  5. Identificación oficial (INE, Pasaporte vigente)
  6. Comprobante domicilio

Sólo las personas/consultorías seleccionadas para la fase de entrevista serán contactadas vía e-mail. No nos es posible proporcionar información o retroalimentación a candidatas/os no seleccionados vía telefónica o e-mail.

La información proporcionada por la persona/consultoría postulante será tratada con apego a las normas de protección de datos personales. Puede consultar nuestro aviso de privacidad en:  https://sikanda.org/aviso-de-privacidad/

10.- Derechos de autor y propiedad intelectual

Todos los productos e información generados por esta consultoría son propiedad de Solidaridad Internacional Kanda, A.C., razón por la cual la consultora y su equipo de trabajo (si fuera el caso), deberá inhibirse de utilizar o publicar cualquier resultado del trabajo, salvo con autorización por escrito de Solidaridad Internacional Kanda, A.C.